L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全生活环境
改变。
L'agence de voyages propose un dépaysement complet.
旅行社提供完全生活环境
改变。
Ella va m'attendre devant l'agence de voyages.
她会在旅行社前面等我。
Oui, Beno?t travaille.Il est à l'agence de voyages.
是, Beno?t
了, 他在旅行社工作.
J'ai réservé mon billet par l'intermédiaire d'une agence de voyages.
我通过一家旅行社订购了飞机票。
Les agences de voyages chinoises auraient-elles eu pour consigne de retirer la destination "France" de leurs brochures ?
这些中国旅行社是不是收到一项旨在取消旅游计划中以法国为目地
行程
禁令?
Ils traitaient avec des voyagistes et des agences de voyages d'Europe et d'Amérique du Nord.
这些索赔人业务对象是设在欧洲和北美
旅游经营人和旅行社。
Monsieur Dupont est ingénieur dans un garage Renault et Madame Dupont travaille dans une agence de voyages-France Tour.
Monsieur史密斯是在雷诺车库工程师史密斯夫在一家旅行社法国旅游工程。
Certaines fonctionnaient comme des agences de voyages traditionnelles et réalisaient des ventes supplémentaires via leur site Web.
尤其是,其中有些仍是传统主要旅行社,但同时亦通过它们
站创造额外
销售。
L'agence de voyages avait rompu le bail au motif que l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq constituaient une force majeure.
在租约期间,这家旅游违反了协议,说伊拉克入侵和占领科威特构成了不可抗力。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票情况来看,选择旅行社
站和航空
站
顾客各半5。
Benoît entre dans l’immeuble de l’agence de voyages. Annie, une collègue, est dans le couloir. Elle regarde dans le bureau de Benoît.
t走进旅行社大楼,一个同事Annie 在走廊里,正朝Benoît
办
室里看。
Un modèle de contrat entre organisations et agences de voyages a été mis au point et distribué auprès de divers lieux d'affectation.
已拟订并向世界各地工作地点分发了一份通用
旅行社合同样本,供谈判合同时参考。
Il y avait également des lacunes dans l'application des dispositions de l'accord passé entre le Tribunal et son agence de voyages désignée.
在刑事法庭,在执行与所指定旅行社
协定条款方面也存在不足。
Le Ministère s'est en outre doté d'un conseil de liaison avec les agences de voyages pour leur faire mieux connaître ce texte législatif.
运输省还设立了一个联络委员会,以就有关法律宣传活动进行联系,目
是加强旅游机构对该法律
了解。
Il faudrait faire appliquer les clauses du contrat passé avec une agence de voyages et obtenir les remboursements des sommes dues par ce fournisseur.
法庭应实施旅行社服务合同条款,并采取步骤收回旅行社所欠
所有款项。
L'auteur en était le propriétaire d'appartements situés à Chypre qui avaient été cédés à bail à une agence de voyages pour être sous-loués à des tiers.
该索赔是由在塞浦路斯寓房房主提出
,该
寓房租给了一家旅游
,以便转租给第三方。
La responsabilité pénale en la matière concerne aussi bien les personnes physiques que les personnes morales, y compris les agences de voyages et les hôtels.
这方面刑事责任可以归于自然人和法人,包括旅行社和旅馆等。
Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.
特别是美国存在明显集中现象,那里
旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场
90%以
。
Les systèmes de distribution ont réduit la part de marché des agences de voyages traditionnelles, même si celles qui ont pignon sur rue dominent encore le marché de la distribution.
经销系统削减了传统旅游代理商市场份额,当然主要街道
旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Pour obtenir des services plus performants, il a été convenu qu'en plus d'un contrôle régulier des transactions, l'agence de voyages se soumettrait chaque trimestre à un examen de la qualité de ses services.
除定期监测往来业务外,还商定每三个月与旅行社一起定期审查服务质量,以此作为努力改善提供旅行服务部分工作。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。